không rõ dịch giả.*Trong thế kỷ 20 : Ngô Tất Tố viết “Kinh Dịch trọn bộ”, Nguyễn Duy Tinh dịch sách Dịch BảnNghĩa, Phan Bội Châu viết “Chu Dịch quốc văn”, Nguyễn Mạnh Bảo viết “Tử vi đẩu số”, BửuCầm viết”Tìm hiểu Kinh Dịch”, Nguyễn Duy Cần viết “Dịch[r]
Kinh dịch là khoa học biện chứng của mọi ngành khoa học, Dự đoán tương lai là một nhánh của kinh dịch, giúp ta nhận biết được lành - dữ, ác - hung... từ đó điều chỉnh hành vi của bản thân hướng tới chân thiện mĩ. Học giả Nguyễn Hiến Lê coi Kinh Dịch là "đạo của người quân tử" cho nên phải hiểu kinh[r]
Khóc Dương Khuê là bài thơ hay nhất, cảm động nhất nói về một tình bạn đẹp, thắm thiết, thủy chung của 2 nhà nho, 2 nhà thơ một trăm năm về trước. Nguyễn Khuyến khóc bạn cũng như đang tự khóc mình. Tình bạn được xếp hạng thứ năm trên thang giá trị Ngũ luân”. Không tình bạn nhân loại khó phát tri[r]
Đề tài Tư tưởng triết học về mối quan hệ giữa con người với tự nhiên trong Đạo gia và ý nghĩa của nó đối với kiến trúc phong thủy ở Việt Nam Đề tài: Tƣ tƣởng triết học về mối quan hệ giữa con ngƣời với tự nhiên trong Đạo gia và ý nghĩa của nó đối với kiến trúc phong thủy ở Việt Nam 7 PHẦN NỘI DU[r]
SỰ MƠ HỒ NÀY KHIẾN CHÍNH NHÀ NGHIÊN CỨU Nguyễn Hiến Lê cũng phải viết trong cuốn sách nổi tiếng của ông – “KINH DỊCH/ ĐẠO NGƯỜI QUÂN TỬ” – như sau: Sao hai hình đó Hà đồ và Lạc thư/ Thiê[r]
giáng trần nhập vào tượng thì cũng là lúc tượng nặn đó sẽ lung lay khôngngừng. Và theo ghi chép của học giả Lưu Kính Uyển 劉敬宛 trong quyển thứ5 của bộ sách Uyển dị 宛异 thì vào thời đại trước đời Đường, dân gian khôngdùng đến cầu cơ mà chỉ dùng đến tượng nặn để khấn xin nữ thần Tử Côgiáng nhập mà[r]
bộ sách kinh điển của Trung Hoa. Nó là một hệ thống tư tưởng triết học của người Á Đông cổ đại. Tư tưởng triết học cơ bản dựa trên cơ sở của sự cân bằng thông qua đối kháng và thay đổi (chuyển dịch) (Xem #Triết học dưới đây). Ban đầu, Kinh Dịch được coi là một hệ thống để bói toán, nhưng sau đó được[r]
thế gian và đi theo cái đà của nó. Phải quán niệm về buông bỏ, về sự trở vềvới con đường chính, về sự thoát ly vướng mắc. Phải nhớ mạng sống là ngắnngủi và quán chiếu cái chết gần kề.5. Cuộc đời đi từ khổ đau này đến khổ đau khác, cái ham muốn trong cõisinh tử đang lan tràn như một cơn lũ lụt. Khi c[r]
TIỂU LUẬN TRIẾT HỌC SỰ TƯƠNG ĐỒNG VÀ KHÁC BIỆT GIỮA TRIẾT HỌC ĐẠO GIA VÀ TRIẾT HỌC PHÁP GIA Ở TRUNG QUỐC THỜI CỔ ĐẠI
“Đạo” là một danh từ triết học đã được người Trung Hoa dùng từ thời thượng cổ, nhưng chỉ đạt được tầm quan trọng đặc biệt và trở nên phổ biến nhờ bộ Đạo Đức kinh của Lão Tử. Theo tiế[r]
Ấn Độ là nước có nền văn hoá lâu đời và là một trong những trung tâm văn minh lớn của loài người. Ấn Độ là nước có nền văn hoá lâu đời và là một trong những trung tâm văn minh lớn của loài người.Người Ấn Độ đã có chữ viết riêng của mình từ rất sớm, phổ biến nhất là chữ Phạn. Chữ Phạn đã trở thành[r]
Sách Luận Ngữ là Ngôn hành của Khổng Phu Tử ,do các học trò của Ngài thâu góp lại , cả thảy hai mươi thiên , là tư tưởng gốc của sáu kinh . Thầy Châu nói : Sách Luận Ngữ công phu ít mà hiệu quả nhiều , sáu kinh công phu nhiều mà hiệu quả ít . Sáu kinh ấy là : Kinh Thi ,Kinh Thư, Kinh Lễ, Kinh Nhạc,[r]
Những vấn đề cần nghiên cứu trong kinh dịch. KInh dịch là bộ sách kinh điển của Trung Hoa. Nó là một hệ thống tư tưởng triết học của người Á Đông cổ đại. Tư tưởng triết học cơ bản dựa trên cơ sở của sự cân bằng thông qua đối kháng và thay đổi (chuyển dịch). Ban đầu, Kinh Dịch được coi là một hệ thốn[r]
Khổng Tử đã từng nói: “Nếu cho tôi sống thêm vài năm nữa, thì cho dù 50 tuổi học Kinh Dịch cũng không phải là sai lầm”.
Có thể nói, Kinh Dịch là một trước tác kinh điển lâu đời nhất, kết tinh trí tuệ của văn hóa Trung Hoa cổ đại. Kinh Dịch phát hiện tính quý luật và phương pháp nhận thức, dự đoán,[r]
Tham khảo xong có thể bắt được quẻ dự báo thời tiết ngay tức khắc có thể biết được thời tiết trong bán kính 20km chính xác đến từng giờ. Đây là một ứng dụng quan trọng và phổ biến nhất của Kinh Dịch giúp các bạn có thể kiểm nghiệm kết quả ngay lập tức
Như vậy thì nếu chúng ta không được giáo dục, một Đạo làm người không biết được điều căn bản thì con người chúng ta có lịch sự, sang trọng đến mấy thì nó cũng chỉ là giả trang, dối lừa v[r]