FORUM ON MACHINE TRANSLATION

Tìm thấy 10,000 tài liệu liên quan tới từ khóa "FORUM ON MACHINE TRANSLATION":

DEVELOPING A SYLLABUS OF TRANSLATION MODULE 1 FOR COLLEGE ENGLISH MAJORS IN THE TEACHERTRAINING SECTION OF HOA LU UNIVERSITY

DEVELOPING A SYLLABUS OF TRANSLATION MODULE 1 FOR COLLEGE ENGLISH MAJORS IN THE TEACHERTRAINING SECTION OF HOA LU UNIVERSITY

8language, they may be practicing other skills, too. This is why translation cannot beradically different from other skills; hence, there is no reason to consider translation atime-wasting activity in language teaching. According to Baker (2006), “the fifth skillnot only deserves as mu[r]

66 Đọc thêm

HIỆN TƯỢNG KHÔNG TƯƠNG ĐƯƠNG ở cấp độ từ DO NHỮNG KHÁC BIỆT về văn hóa TRONG BIÊN DỊCH ANH VIỆT

HIỆN TƯỢNG KHÔNG TƯƠNG ĐƯƠNG Ở CẤP ĐỘ TỪ DO NHỮNG KHÁC BIỆT VỀ VĂN HÓA TRONG BIÊN DỊCH ANH VIỆT

Equivalence is one of the crucial issues in translation studies that have constantly received much attention of researchers since the birth of translation studies. Translation equivalence is linked to both linguistic and cultural aspects; however, in the thesis, equivalence is studied in the relatio[r]

60 Đọc thêm

THE INFLUENCES OF CULTURE ON TRANSLATION

THE INFLUENCES OF CULTURE ON TRANSLATION

They are likely to find out about communicative object; however, they highlyappreciate honour. They are aqquainted with communication in delicate andperiphrastic way. Vietnamese’s system of speech etiquette is very abundantthat can satisfy communicative demand to strengthen ties with everyone.In sal[r]

61 Đọc thêm

FUNDAMENTALS OF MACHINE DESIGN 01

FUNDAMENTALS OF MACHINE DESIGN 01

depend on the use factor or the service life, but only on the durability and the number of machines manufactured yearly.This conclusion, naturally, holds true only if the total servicelife of the machine is equal to its mechanical life. However, whenthe service life is limited b[r]

Đọc thêm

ACCOUNTING IN COLLECTING PRODUCTION COST AND CALCULATING COST OF FINISHED GOODS IN HAPRO VODKA JOINTSTOCK COMPANY

ACCOUNTING IN COLLECTING PRODUCTION COST AND CALCULATING COST OF FINISHED GOODS IN HAPRO VODKA JOINTSTOCK COMPANY

DECLARATION……………………………………………………………..I
ASTRACT……………………………………………………………………II
ACKNOWLEDGEMENTS...……………………………………………….III
LIST OF TABLES AND FIGURES………………..………………………IV
LIST OF ABBREVIATIONS………………………………………………..V
INTRODUCTION…………………………………………………………… 1
1. Rationale of the study………………………………………………….1
2. Aims of[r]

80 Đọc thêm

Mascot Machine Review SECRET of Mascot Machine

MASCOT MACHINE REVIEW SECRET OF MASCOT MACHINE

Mascot Machine Review and (MASSIVE) 23,800 BONUSES. TRUST review and Download MEGA bonuses of Mascot Machine : http:crownreviews.commascotmachinereviewandbonus
MASCOT MACHINE – WHAT IS IT?
Mascot Machine is a mascot creator product that you can use to create your own high quality mascot for y[r]

5 Đọc thêm

SEA PIRACY AND THE FORMATION OF A REGIONAL RESPONSE CONSTRUCTING ASEAN MARITIME SECURITY FROM THE STRAIT OF MALACCA ANTI PIRACY COOPERATION

SEA PIRACY AND THE FORMATION OF A REGIONAL RESPONSE CONSTRUCTING ASEAN MARITIME SECURITY FROM THE STRAIT OF MALACCA ANTI PIRACY COOPERATION

... AMF ASEAN Maritime Forum eAMF Expanded ASEAN Maritime Forum AMMTC ASEAN Ministerial Meetings on Transnational Crime APSC ASEAN Political -Security Community APT ASEAN plus Three (ASEAN +3) ARF ASEAN. .. China Sea In addition, sea piracy in Southeast Asian waters remains a modern-day issue, hardl[r]

129 Đọc thêm

NGHIÊN CỨU SO SÁNH VIỆC SỬ DỤNG UYỂN NGỮ TRONG HAI BẢN DỊCH TIẾNG VIỆT CỦA TÁC PHẨM THE ANIMAL FARM (GEORGE ORWELL)

NGHIÊN CỨU SO SÁNH VIỆC SỬ DỤNG UYỂN NGỮ TRONG HAI BẢN DỊCH TIẾNG VIỆT CỦA TÁC PHẨM THE ANIMAL FARM (GEORGE ORWELL)

Generally, euphemism employment in translation gets hold of an essential importance in not only orienting the audience’s attitude towards the characters mentioned in the plot but also mitigating the intension (if any) resulted in by the cultural conflict(s) between the source language and the target[r]

50 Đọc thêm

A DIALOGUE ON VIRTUAL MACHINE MONITORS

A DIALOGUE ON VIRTUAL MACHINE MONITORS

AA Dialogue on Virtual Machine MonitorsStudent: So now we’re stuck in the Appendix, huh?Professor: Yes, just when you thought things couldn’t get any worse.Student: Well, what are we going to talk about?Professor: An old topic that has been reborn: virtual machine monitors, also[r]

1 Đọc thêm

CHUYỂN DỊCH CƠ CẤU KINH TẾ PHÁT TRIỂN THEO HƯỚNG BỀN VỮNG Ở VIỆT NAM

CHUYỂN DỊCH CƠ CẤU KINH TẾ PHÁT TRIỂN THEO HƯỚNG BỀN VỮNG Ở VIỆT NAM

CÁC CHỮ VIẾT TẮT 10 APEC Asia- Pacific Economic Cooperation Forum TRANG 7 11 ASXH An sinh xã hội 12 CDS Commission on Sustainable Development Uỷ ban PTBV của Liên Hợp quốc 13 BHXH Bảo hi[r]

22 Đọc thêm

PHUONG PHAP EQUAL VARIABLES

PHUONG PHAP EQUAL VARIABLES

Volume 8 (2007), Issue 1, Article 15, 21 pp.THE EQUAL VARIABLE METHODVASILE CÎRTOAJED EPARTMENT OF AUTOMATION AND C OMPUTERSU NIVERSITY OF P LOIE STI¸B UCURE STI¸39, ROMANIAvcirtoaje@upg-ploiesti.roReceived 01 March, 2006; accepted 17 April, 2006Communicated by P.S. BullenA BSTRACT. The Equal Variab[r]

21 Đọc thêm

AN EVALUATION OF TRANSLATION QUALITY OF LITERARY WORKS

AN EVALUATION OF TRANSLATION QUALITY OF LITERARY WORKS

The present study focuses on the evaluation of translation quality of EnglishVietnamese fictional prose, more specifically, of EnglishVietnamese short stories. To achieve this aim, we have taken the data from Australian Short Stories collection (2005). The data comprise five Australian short stories[r]

412 Đọc thêm

TIN tức KINH tế TÍNH TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG DỊCH ANH – VIỆT

TIN TỨC KINH TẾ TÍNH TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG DỊCH ANH – VIỆT

Translation of English economic news always draws attention from students of English as a second language and from translators who are working for newspapers as well. And equivalence in translation is one of the factors to which people above should attach great importance. In this study, the transla[r]

87 Đọc thêm

CÁC THỦ THUẬT DỊCH THUẬT ĐƯỢC ÁP DỤNG VÀO DỊCH ANH-VIỆT PHÉP ẨN DỤ TRONG 4 TRUYỆN NGẮN ĐƯỢC CHỌN TRONG CUỐN ‘O.HENRY 100 SELECTED STORIES’

CÁC THỦ THUẬT DỊCH THUẬT ĐƯỢC ÁP DỤNG VÀO DỊCH ANH-VIỆT PHÉP ẨN DỤ TRONG 4 TRUYỆN NGẮN ĐƯỢC CHỌN TRONG CUỐN ‘O.HENRY 100 SELECTED STORIES’

Metaphor is one of the key elements greatly contributing to the variety and beauty of literary works, particularly in poetry and stories. There, however, are few research papers or studies focusing much on the significance of metaphor along with its types used in these literary works. Although numer[r]

57 Đọc thêm

NGHIÊN cứu VIỆC sử DỤNG HÌNH THỨC DIỄN đàn để TĂNG CƯỜNG kỹ NĂNG nói CHO SINH VIÊN CLC năm 2 tại KHOA sư PHẠM TIẾNG ANH, ĐHNN, ĐHQGHN

NGHIÊN CỨU VIỆC SỬ DỤNG HÌNH THỨC DIỄN ĐÀN ĐỂ TĂNG CƯỜNG KỸ NĂNG NÓI CHO SINH VIÊN CLC NĂM 2 TẠI KHOA SƯ PHẠM TIẾNG ANH, ĐHNN, ĐHQGHN

Recently, due to the development of globalization, there has been increasing a demand for good communication. It is hence, speaking has been paid lots of attention. Being one of the leading institutions in Vietnam in Foreign language educating and training, University of Languages and International[r]

141 Đọc thêm

CÁC lỗi THƯỜNG gặp của SINH VIÊN năm HAI NGÀNH BIÊN – PHIÊN DỊCH, đại học NGOẠI NGỮ, đại học QUỐC GIA hà nội KHI DỊCH VIỆT ANH TRONG GIÁO TRÌNH THỰC HÀNH DỊCH” của NGUYỄN VIỆT kỳ và GIẢI PHÁP

CÁC LỖI THƯỜNG GẶP CỦA SINH VIÊN NĂM HAI NGÀNH BIÊN – PHIÊN DỊCH, ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ, ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI KHI DỊCH VIỆT ANH TRONG GIÁO TRÌNH THỰC HÀNH DỊCH” CỦA NGUYỄN VIỆT KỲ VÀ GIẢI PHÁP

From the very first days of their professions, translators have always been entrusted with the role of a communication facilitator who bridges the gap of understanding between people coming from various cultures and speaking different languages. Coming along with this trend, University of Languages[r]

94 Đọc thêm

DỊCH THUẬT hỗ TRỢ bởi INTERNET DÀNH CHO SINH VIÊN BIÊN – PHIÊN DỊCH, ĐHNN, ĐHQGHN

DỊCH THUẬT HỖ TRỢ BỞI INTERNET DÀNH CHO SINH VIÊN BIÊN – PHIÊN DỊCH, ĐHNN, ĐHQGHN

Since the Internet boom all over the world, almost all translationrelated activities have occurred on the Internet, including information search, translation, communication with clients, and so on. It is undeniable that thanks to the great assistance from the Internet, the world’s translation indust[r]

48 Đọc thêm

1NGHIÊN cứu CÁCH DỊCH ANH VIỆT các THUẬT NGỮ NGÀNH NGÂN HÀNG TRONG CUỐN SÁCH COMMERCIAL BANKS MANAGEMENT của tác GIẢ PETER ROSE

1NGHIÊN CỨU CÁCH DỊCH ANH VIỆT CÁC THUẬT NGỮ NGÀNH NGÂN HÀNG TRONG CUỐN SÁCH COMMERCIAL BANKS MANAGEMENT CỦA TÁC GIẢ PETER ROSE

Since the last few decades, human beings are experiencing the era of globalization and integration. In the current global settings, joining in “global play ground” has been bringing new opportunities and challenges for Vietnam. It leads to open Vietnam’s market and create favorable conditions for th[r]

91 Đọc thêm

CÁC THỦ THUẬT, PHƯƠNG PHÁP và CHIẾN THUẬT sử DỤNG TRONG DỊCH ANH – VIỆT các bản TIN tài CHÍNH NGÂN HÀNG

CÁC THỦ THUẬT, PHƯƠNG PHÁP VÀ CHIẾN THUẬT SỬ DỤNG TRONG DỊCH ANH – VIỆT CÁC BẢN TIN TÀI CHÍNH NGÂN HÀNG

In the era of globalization, translation of information especially in such a volatile market as finance and banking, plays a vital role in the development of each country. Nevertheless, there has been restricted number of researches focusing on translation of this field. Hence, the research was carr[r]

77 Đọc thêm

TÍNH NỘI ĐỊA HOÁ VÀ NGOẠI LAI HOÁ TRONG BẢN DỊCH ANHVIỆT HÃY VỜ NHƯ CHUYỆN NÀY CHƯA TỪNG XẢY RA CỦA TÁC GIẢ JIM BENTON

TÍNH NỘI ĐỊA HOÁ VÀ NGOẠI LAI HOÁ TRONG BẢN DỊCH ANHVIỆT HÃY VỜ NHƯ CHUYỆN NÀY CHƯA TỪNG XẢY RA CỦA TÁC GIẢ JIM BENTON

‘Domestication’ andor ‘foreignization’ plays a critical role in translation and it depends on the translator’s choice about whether and to what extent they are employed in any translation. In light of Venuti’s theory on ‘domestication’ and ‘foreignization’, ‘Let’s Pretend This Never Happened’ writte[r]

51 Đọc thêm