THE ARTICLES IN ENGLISH VIETNAMESE TRANSLATION

Tìm thấy 10,000 tài liệu liên quan tới từ khóa "THE ARTICLES IN ENGLISH VIETNAMESE TRANSLATION":

ASSIGNMENT TRANSLTION 2

ASSIGNMENT TRANSLTION 2

TABLE OF CONTENTS
RESOURCES 2
Part 1. Information Technology News 3
Text 1: English – Vietnamese Translation 3
Samsung ramps up smartphone strategy, touts larger curved screen device 3
Text 2: Vietnamese – English Translation 6
Toshiba ra mắt laptop lai Satellite Radius 12 với màn hình 4K 6
Part 2[r]

11 Đọc thêm

A COMPARATIVE STUDY ON MAKING INVITATION IN ENGLISH AND VIETNAMESE IN TERMS OF CROSSCULTURAL PERSPECTIVE

A COMPARATIVE STUDY ON MAKING INVITATION IN ENGLISH AND VIETNAMESE IN TERMS OF CROSSCULTURAL PERSPECTIVE

4. What are the implications of the similarities and differences in making spoken invitations in the English and Vietnamese to English learners?

5. Methods of the study
In carrying the research I have adopted such methods of study as descriptive methods, contrastive analysis, statistic techniques a[r]

43 Đọc thêm

Asking for Permission in English and Vietnamese

ASKING FOR PERMISSION IN ENGLISH AND VIETNAMESE

1. Rationale for the research
We are now living in the time of unstoppable development of the world in which international cooperation in general and cultural, educational exchanges in particular are vigorously promoted. In fact, learning foreign languages, especially English, has played an increasi[r]

40 Đọc thêm

CROSS CULTURE TÀI LIỆU GIAO THOA VĂN HÓA

CROSS CULTURE TÀI LIỆU GIAO THOA VĂN HÓA

arise and even result in a total breakdown ofcommunication. This can also lead toconfusion, anger, disappointment and cultureshock as an inevitable consequence. NguyenQuang’s bottom-up flowchart [2] of cultureshock and communication breakdown can wellserve as a good illustration.Undoubtedly,[r]

12 Đọc thêm

DENTIST ENGLISH IDIOMS

DENTIST ENGLISH IDIOMS

7. to take a seatg) to be charged too much for sth8.sth is killing meh) to feel very afraid9.to make a fussi) to cry for a long time10. to want to look your bestj) to value and look after sthB. Write a sentence with each idiom. Say it aloud, then change the idiom for the literalphrase[r]

1 Đọc thêm

COMMON EXPRESSIONS WITHOUT ARTICLES

COMMON EXPRESSIONS WITHOUT ARTICLES

Common expressions without articlesIn some common fixed expressions of place, time and movement countable nouns are normally treated asuncountables, without articles. Here are the most common expressions of this kind:To school / at school / in school / from schoolTo university /[r]

1 Đọc thêm

AN INVESTIGATION INTO METONYMY DENOTING HUMANS IN ENGLISH AND VIETNAMESE POETRY

AN INVESTIGATION INTO METONYMY DENOTING HUMANS IN ENGLISH AND VIETNAMESE POETRY

languages, writers use a part-for-whole metonymy most often when5.1 CONCLUSIONSthey come to describing people through their parts of the body. In5.1.1. Characteristics of Metonymic Expressions in Englishand Vietnamese Poetryfact, any person can successfully be identified from an[r]

13 Đọc thêm

ADVERBIAL CLAUSES AND CONNECTORS exercise 1

ADVERBIAL CLAUSES AND CONNECTORS EXERCISE 1

English has been considered “an international language” since it helps people all over the world get access to various kinds of information in different fields, especially in business and technology where information is updated every hour, even every minute. Therefore, English has taken a prior part[r]

11 Đọc thêm

Thesis of master

THESIS OF MASTER

English has been considered “an international language” since it helps people all over the world get access to various kinds of information in different fields, especially in business and technology where information is updated every hour, even every minute. Therefore, English has taken a prior part[r]

40 Đọc thêm

A SUGGESTED MODEL FOR EXPERIENTIAL ANALYSIS IN ENGLISH AND VIETNAMESE TEXTS AND AN APPLICATION IN NEWS AND EDITORIALS

A SUGGESTED MODEL FOR EXPERIENTIAL ANALYSIS IN ENGLISH AND VIETNAMESE TEXTS AND AN APPLICATION IN NEWS AND EDITORIALS

Venue: University of DanangThe origin of the thesis is accessible for the purpose of reference at:- The College of Foreign Languages Library, University of Danang- Information Resources Centre, University of DanangCHAPTER 1: INTRODUCTION1.1. RATIONALENewspapers have become popul[r]

26 Đọc thêm

ADDRESS TERMS IN THE NOVEL GONE WITH THE WIND AND THEIR EQUIVALENTS IN VIETNAMESE TRANSLATION CUON THEO CHIEU GIO

ADDRESS TERMS IN THE NOVEL GONE WITH THE WIND AND THEIR EQUIVALENTS IN VIETNAMESE TRANSLATION CUON THEO CHIEU GIO

more languages, requiring translators to understand clearly cultural features of bothsource and target languages so that they can express correctly and accurately thecontent and meaning of source language.1.2.3.4. Differences in translating between two languages in terms of cultural is[r]

28 Đọc thêm

Sách giáo viên tiếng anh 10 thí điểm tập 1

SÁCH GIÁO VIÊN TIẾNG ANH 10 THÍ ĐIỂM TẬP 1

Sách giáo viên tiếng anh 10 thí điểm tập 1.
TIENG ANH 10 is the frst of a threelevel English language set of textbooks
for the Vietnamese upper secondary school. It follows the systematic, cyclical
and themebased curriculum approved by the Minister of Education and
Training on 23rd November 2012. T[r]

124 Đọc thêm

ACCOUNTING IN COLLECTING PRODUCTION COST AND CALCULATING COST OF FINISHED GOODS IN HAPRO VODKA JOINTSTOCK COMPANY

ACCOUNTING IN COLLECTING PRODUCTION COST AND CALCULATING COST OF FINISHED GOODS IN HAPRO VODKA JOINTSTOCK COMPANY

DECLARATION……………………………………………………………..I
ASTRACT……………………………………………………………………II
ACKNOWLEDGEMENTS...……………………………………………….III
LIST OF TABLES AND FIGURES………………..………………………IV
LIST OF ABBREVIATIONS………………………………………………..V
INTRODUCTION…………………………………………………………… 1
1. Rationale of the study………………………………………………….1
2. Aims of[r]

80 Đọc thêm

DETERMINERS ARTICLES AND POSSESSIVES

DETERMINERS ARTICLES AND POSSESSIVES

Determiners, articles and possessivesYou will definitely have noticed those little words that precede and modify nouns. They are of three types:determiners, articles and quantifiers.Articles will tell the reader whether we are referring to a general or specific thing.A te[r]

1 Đọc thêm

ENGLISH PAGE VERB TENSE EXERCISE 9

ENGLISH PAGE VERB TENSE EXERCISE 9

because I (feel)  a little sick for the last week.  Dan: I hope you feel better soon.  Michelle: Thanks. I (take, currently)  some medicine, so Ishould feel better in a couple of days. Check     Hint Copyright © 2016 Englishpage.com, All Rights Reserved.Contact us | Privacy Poli[r]

2 Đọc thêm

CHUYÊN ĐỀ TIẾNG ANH: HOW TO WRITE A GOOD PARAGRAPH

CHUYÊN ĐỀ TIẾNG ANH: HOW TO WRITE A GOOD PARAGRAPH

As we know, many students in Viet Nam cannot use English in communication after leaving high schools or universities, which is a big problem for our education system. The authorities really concern about teaching and learning English in Viet Nam, so they motivate the National Foreign Languages 2020[r]

23 Đọc thêm

GIÁO ÁN TIẾNG ANH LỚP 7 Unit 7 tiết 41

GIÁO ÁN TIẾNG ANH LỚP 7 UNIT 7 TIẾT 41

A. Objectives:
By the end of the lesson Ss will be able to introduce about vacations in America and comparison of nouns.
SS pratice readking and listening skills.
B. Preparation:
T’s preparation:Text book, cassette player, CD
SS’ preparation: foresee the lesson, look up the dictionaries,[r]

3 Đọc thêm

giai đề thi anh văn ôn thi công chức thuế

GIAI ĐỀ THI ANH VĂN ÔN THI CÔNG CHỨC THUẾ

1. Make all the changes and additions necessary to produce complete sentences from the following sets of words and phrases.
1. I wish you wouldnt make me get up so early in the morning.
2. He has tried to stop smoking many times but (he) has never succeeded.
3. When I was in primary school I used to[r]

6 Đọc thêm

chuyên đề câu điều kiện đầy đủ

CHUYÊN ĐỀ CÂU ĐIỀU KIỆN ĐẦY ĐỦ

Nowadays, many people want to learn English because learning English has a lot of benefits. Firstly, learning English helps us gain more knowledge because there are so many books in many fields written in English. There arent always books written in Vietnamese that are available for us to read. Seco[r]

24 Đọc thêm

AN INVESTIGATION INTO THE STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF SENTENCE TYPES IN ENGLISH AND VIETNAMESE DETERGENT PRODUCT ADVERTISEMENTS DISCOURSE

AN INVESTIGATION INTO THE STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF SENTENCE TYPES IN ENGLISH AND VIETNAMESE DETERGENT PRODUCT ADVERTISEMENTS DISCOURSE

The thesis was defended at the Examining CommitteeTime : 15/12/2013Venue : The University of DanangThe origin of the thesis is accessible for the purpose of reference at:- The College of Foreign Languages Library, The University ofDanang- Information[r]

26 Đọc thêm