12,5%Bảng trên cho thấy số lượng bạn đọc là cán bộ nghiên cứu của Viện chiếmphần lớn: 34 người (chiếm 28,3%). Đối tượng bạn đọc là cán bộ tham gia công tácnghiên cứu như nghiên cứu sinh 15 người (chiếm 12,5%), học viên cao học là 27người chiếm (chiếm 22,5%), cán bộ giảng dạy là 10 người (chiếm 8,3%)[r]
. Chính tả tiếng Việt Hiện nay, trong các trường học và trong sách giáo khoa phổ thông đã thống nhất cách viết tiếng Việt theo chính tả truyền thống. Tuy nhiên, trong sách báo và giữa các nhà xuất bản vẫn chưa có sự thống nhất, nhất là việc phiên chuyển tiếng nước ngoài và chưa có văn bản quy định c[r]
Tác giả cho rằng có thể đưa vào sách giáo khoa những tư liệu, đoạn trích đánh giá về sự kiện lịch sử dân tộc dưới cách nhìn của các sử gia bên ngoài những nguồn thông tin hợp lí khách quan khoa học vào chương trình giảng dạy môn lịch sử ở bậc học THPT. Tác giả kỳ vọng, việc ứng dụng đề tài sẽ đem l[r]
Câu 1. Đọc các tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây, Câu 2. Biết rằng chữ cái đầu mỗi bộ phận tạo thành các tên riêng nói trên đều được viết hoa, hãy nêu nhận xét về cấu tạo và cách viết mỗi bộ phận trong tên riêng nước ngoài.Câu 3. Cách viết một số tên người, tên địa lí nước ngoài sau đây có g[r]
Tiếng Việt là một ngôn ngữ đẹp và cổ xưa. Từ những ngày đầu khai hoang, mở đất, ông cha ta đã dùng thứ ngôn ngữ đó để tìm sự đồng thuận, đoàn kết. Trải qua bao nhiêu thăng trầm, biến thiên của lịch sử, tiếng Việt vẫn hiên ngang tồn tại. Người ta cứ mãi tự hào và băn khoăn không hiểu vì sao qua hơn m[r]
giúp cho người dùng dễ dàng hơn trong việc tiếp cận và phân biệt các từ đồng nghĩa.Qua đó, có thể thấy rằng mô hình định nghĩa truyền thống (với lời định nghĩa chỉ sửdụng duy nhất một phương pháp định nghĩa trong một cuốn từ điển) ở cả từ điểnđồng nghĩa tiếng nước ngoài và tiếng Việt,[r]
Việt Nam đã và đang vươn mình phát triển để bắt kịp với nền văn minh của thế giới, của nhân loại. Chính vì vậy mà yêu cầu đặt ra trước mắt phải là trình độ và năng lực của các thế hệ, đặc biệt là thế hệ trẻ. Để mở rộng tầm mắt và giao lưu với các nước trên thế giới thì điều cần lưu t[r]
1. Trong cuộc đời hoạt động cách mạng đầy gian nan vất vả, Hồ Chí Minh đã đi qua nhiều nơi, tiếp xúc với nhiều nền văn hóa từ phương Đông tới phương Tây. Người có vốn hiểu biết sâu rộng về nên văn hóa các nước châu Á, châu Âu, châu Phi, châu Mĩ. Để có được vố[r]
Dạy tiếng nước ngoài cho học sinh nói chung, dạy môn tiếng Anh nói riêng là nhằm hình thành và phát triển ở học sinh những kiến thức kỹ năng cơ bản về tiếng Anh và những phẩm chất trí tuệ cần thiết để tiếp tục học lên hoặc đi vào cuộc sống lao động. SGK tiếng Anh THCS mới từ lớp 6 đến lớp 9 đều đ¬ư[r]
1Thư viện Trung Tâm ĐHQG-HCM sưu tầmBriskey (1963) cho rằng …… (trích dẫn bởi Nguyễn Ngọc Tuân, 1996).Tài liệu tham khảo và sách trích dẫnTài liệu tham khảo phải bao gồm tất cả các tác giả với công trình có liên quan đã đượctrích dẫn trong luận văn. Các chi tiết phải được ghi đầy đủ, rõ ràng và chín[r]
Những tiếng ta sẵn có thì không dùng mà thích dùng tiếng nước ngoài, lạm dụng tiếng nước ngoài. Đó chính là bệnh dùng chữ nước ngoài cần phải chống để giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt. "Có nhiều người có bệnh "dùng chữ Hán", những tiếng ta sẵn có không dùng mà dùng chữ Hán cho bằng được. Thí[r]
chừng từ+ Phương thức ghi sổ2. Nội dung của một hợp đồng ngoại thương+ Thanh toán chuyển tiền ( bằng thư hay bằng điện):Trình tự tiến hành:1. Giao dịch thương mại2. Viết đơn yêu cầu chuyển tiền cùng với uỷ nhiệm chi3. Chuyển tiền ra nước ngoài qua ngân hàng4. Ngân hàng chuyển tiền cho người h[r]
Trong chính sách mở cửa của Nhà nước, cùng với Luật Đầu Tư nước ngoài tại Việt Nam đã thu hút khá nhiều tập đoàn đa quốc gia, công ty nước ngoài, thương gia Việt Kiều… đang có nhu cầu hoạt động kinh doanh trong nước, xâm nhập vào thị trường ngày càng tăng gây ra sức cạnh tranh rất lớn cho các nhà sả[r]
Cách dịch văn bản trực tiếp trong WordDịch văn bản là tính năng rất hữu ích của Word giúp bạn có thể dịch văn bảntiếng nước ngoài bất kì sang tiếng Việt dễ dàng và nhanh chóng.Mỗi khi muốn tìm tài liệu mình cần thì bạn chỉ đơn giản là search Google là rangay. Trên Internet, tuy có vô số tài l[r]
Bài 2 chép vần của các tiếng in đậm trong câu sau và mô tả cấu tạo vần. Cho biết các tiếng ấy có gì giống nhau và khác nhau về cấu tạo bài 3 nêu quy tắc ghi dấu thanh ở các tiếng trên Anh bộ đội Cụ Hồ gốc Bỉ NGHE VIẾT Viết đúng chính tả. - chú ý cách viết tên riêng người nước ngoài: Phrăng ĐơBô-e[r]
Trong chính sách mở cửa của Nhà nước, cùng với Luật Đầu Tư nước ngoài tại Việt Nam đã thu hút khá nhiều tập đoàn đa quốc gia, công ty nước ngoài, thương gia Việt Kiều… đang có nhu cầu hoạt động kinh doanh trong nước, xâm nhập vào thị trường ngày càng tăng gây ra sức cạnh tranh rất lớn cho các nhà sả[r]
Bài 1 nhớ viết Ê - mi - li, con ; bài 2 tìm những tiếng ưa hoặc ươ trong hai khổ thơ dưới đây. Nêu về cách ghi dấu thanh ở các tiếng ấy ; bài 3 tìm tiếng có chứa ưa hoặc ươ thích hợp điền vào ô trống CHÍNH TẢ Ê-mi-li, con... Bài tập 1: nhớ viết Chính xác, trình bày đúng khổ thơ 3 và 4 c[r]
Nhắc đến Xuân Quỳnh, người ta thường nghĩ tới những vần thơ nhẹ nhàng, sâu lắng của một trái tim phụ nữ đa cảm. Không da diết, khắc khoải như những sáng tác về tình yêu, trong giây phút hướng về tình cảm gia đình[r]